bokwnchと言ってくれ。

こんにちは、んちです。

こんにちは、気になることがあったので、また来ました。

ありがとです。

なんか、前より絵がきれいになってるね。

へへへっ。気が付いてくれたね。

前のは、ノートの罫線とかも写って,
ちょっとあやしかったよね。

前のはノートに落書きしたやつを、スキャンしただけだったからね。

今回はどうやったの?

Adobeのイラストレーターで書き直したんだ。

文字もフォントを使ってきれいになったね。

あと、まだ、色がなかなか決められないんだ。

そうなんだ、カラーになるともっといいかもね。

ところで、気になることって何

なんか、キャッチコピーみたいなのがあるよね。

You’re here now, so, I’d like you to say bokwnch.

あっ、それそれ。

動画を見てみよう。

どう?

ただ、bokwnchと言ってほしいだけなんだね。

そうそう。

なんか、ごそごそやってたのは何で?

「I」を「ぼく」と翻訳してほしかったんだけど...
それで、ごそごそやってたんだ。

よく見ると、大文字小文字の違いとか、改行で、
微妙に翻訳が変わるみたいだね。

英語は「わたし」も「ぼく」も「I」なので困っちゃうよ。
最後はズルして「Bok」を使うことしか思いつかなかったんだ。

1文字目を大文字にしたから、人の名前と判断されたのかな?

「ぼく」じゃなくて「ボク」になってるから、そうかもしれないね。

ところで、「You」は「あなた」から「きみ」とかにしなくていいの?

...

...

!!!

???

ぼくは、そんなことはどうでもいいから、自分でやってくれよ!!!

うん、わかった。そんなことどうでもいいよね

ぼく、もう眠くなったから寝るね。バイバイ。

バイバイ。

bokwnch!

Thanks.

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次